OUAKNINE, OUAKNIN ou OIKNINE ?

Waknine aussi —> suivez l’histoire…

Mon père disait que OUAKNINE a des origines Russes…
Et vous, qu’en pensez-vous ?
Joseph. France. www.ouaknine.fr/

Origines russes? C’est bien ce que maintenaient certains de mes oncles. Mais je ne pense pas que ce soit du tout le cas. Le suffixe " ine " (Assouline, Utmezguine, Ouaknine, etc.) est plutôt araméen.
Sylvia. USA.

Knine, n’est-elle pas une ville de l’Europe de l’Est ?
Michaël. France.

Moi, de mon côté on me demande souvent si je suis de la famille de Marc-Alain Ouaknin et je réponds ; Je l’ai déjà rencontré, j’ai lu certains de ces livres, mais non, nous ne sommes pas de la même famille... Toutefois Joseph Aknin fut le secrétaire particulier de Maïmonides...
Serge Ouaknine, Canada.

Je n’ai pas trouvé la trace de Knine dans les encyclopédies, la seule chose qui se rapproche un peu c’est Kniajnine, un poète Russe né à Pskov en 1742 et mort à Saint-Pétersbourg en 1769.
Daniel. Genève.

Kniajnine s'appelait en réalité : Iakov Borissovitch . Il y a eu aussi un poète Polonais : Kniaznin.
Martine. Genève.

Il y a les Ouakhanis, une population de l’Ouakhan ; état de l’Asie centrale, tributaire du Khanat afghan de Badakchan. Ce territoire comprend le Pamir au Nord et l’Indou-koh au Sud, la vallée supérieure du Pandj tributaire de la mer d’Aral. Il y a même une rivière Ouakhan.
Joseph. France.

Ne cherchez pas les origines du nom Ouaknine en Europe de l’Est. Les origines de ce nom proviennent d’un village du Taffilalet. L’origine est berbère.
Pour plus d’informations, consultez Le Beit Hatefutzot (La Maison de la Diaspora) à Tel-Aviv.
Michel Ouaknine, Tel-Aviv.

According to my father, the name is derived from the berber, "Aknin" which means, "Attorney at law"; the "Ou" was added later to indicate, "Son of ". Our family originates in Morocco and we have traced the lineage back to a philosopher in the 10th century.
Lisa. USA.

Ayant fait des recherches du nom je puis confirmer que le nom est d’origine Berbère. Le nom original est AKNIN qui veut dire en Berbère, Avocat à la cour. Le nom est devenu OULD AKNIN, OUAKNIN, OUAKNINE.
Nous sommes les descendants de JOSEPH BEN JUDAH BEN JACOB AKNIN (1150 - 1220) qui était un poète et un philosophe. Il a écrit plusieurs maîtrises et fut, après son retour d’Espagne au Maroc, un des assistants de MAIMONIDE.
Nous sommes les porteurs d’un nom illustre.
Albert Ouaknine, New York.

> Hello Ouaknines,
In the book: "Les Noms des Juifs du Maroc" by Abraham Laredo (in French), Institut b.Arias Montano,1978:
I noted the list of 8 Ouaknine names on the list, page 533. Have you seen this?
Ben Nahman, Los Angeles.

Je m’appelle B. AKNIN.. Je suis ravi de découvrir ce site par hasard et de me rapprocher de vous.
J’ai un document intéressant sur l’origine de notre nom. Il provient du Muséum of the Jewish Diaspora, et tiré, je pense, de L’Encyclopaedia Judaica et qui dit ceci : A’qnin (Aqnine, Aknin, Aknine)
Ce nom provient du nom AQNIN, traduction et diminutif berbère du nom biblique JACOB
B.Aknin -France

C'est un plaisir de voir qu'il y a un site parlant de la grande famille Ouaknine. Il me semble avoir vu dans la bible le nom ïé÷ò appartenant a une tribu biblique (non-hebreu). C'est possible que c'est une autre piste amenant a l'origine de la famille.
Mes compliments et un grand bonjour a vous,
Vaknin Bensi,

En ce qui concerne le débat sur le nom 'OUAKNINE', je pense que ceux qui cherchent du coté des pays de l'est font fausse route. Certes Lénine était russe... Mais il avait des origines d'Afrique du nord, d'ailleurs son vrai nom est Vladimir Illich Oulianov. Il existe une ville de 'Knine', en ex-Yougoslavie, mais en serbo-croate, 'ouaknin' est une insulte envers ses habitants. Je penche donc naturellement pour l'origine berbère, vu que ma famille est elle-même originaire du Maroc.
Jonathan Ouaknine, Paris, France.

Au niveau de l'origine, elle est incontestablement Berbère.
Au niveau du sens, il s'agit de OU pour fils et AKNIN pour JACOB - ce qui nous donne FILS DE JACOB ; un rapport avec JACOBSON ???
Kol Touv
Shlomo (Salomon) OUAKNINE, Paris - France.

Je suis très heureux de voir un site sur les ouaknine et surtout de savoir qu'on pourrait tous avoir un aïeul en commun
Pour ma part, je ne peux pas apporter de nouvelles infos sur l'origine de notre nom mais j'ai déjà entendu les 2 explications (fils de Jacob et avocat)
maror@club-internet.fr
Stéphane et Samuel OUAKNINE, Paris

Un grand salut d'une descendante ouaknine!
Je suis une ouaknine par ma mère (je m'appelle Lison Moryoussef) et nous avons retrouvé par hasard l'endroit qui est le berceau je suppose d'une grande partie de la grande descendance ouaknine. Tout d'abord vous dire que j'opte plutôt pour Ould, fils de aknin, totalement d'origine berbère. Se référer à l'histoire du Maroc en général et des juifs du Maroc en particulier au temps où la ville de Marrakech et ses environs étaient le centre économique et culturel du grand empire almoravide au XI ème siècle. Si vous voulez faire un petit tour dans la région de Ouarzazate, dans un petit village pas très loin d'Imzouroun à Tikrit, et un petit peu plus loin à Tamarouft, vous retrouverez un petit cimetière bien entretenu et préservé où sur la majorité des tombes sont gravés les noms de différents Ouaknine qui ont vécu et prospéré durant de nombreuses générations en tant que riches propriétaires de terres où coulait le miel dans de magnifiques vallées parsemées d'amandiers en fleur selon l'époque. Je n'ai malheureusement pas encore eu l'occasion de visiter cet endroit, mais une de mes soeurs s'y est rendue et a pu me le décrire car elle recherchait la tombe d'un de nos ancêtres qui aurait été un Rabin vénéré, Rabi Shlomo Ben Itzak (ouaknine bien sûr), dont il n'y a pas longtemps encore, les gens de la région qui ont émigré en Israël ont continué d'honorer à travers de mon grand-père (bénédiction de descendant de saint, ....). Mon arrière grand-père a eu plusieurs femmes et une tripotées d'enfants qui je suppose ont dû s'éparpiller à travers le monde et nous devons tous plus ou moins avoir les mêmes liens. Bien entendu beaucoup ont changé leur nom pour oiknine, waknin, aknine, etc... Pour la seconde partie du nom, aknin, se référer aux origines hébraïques. Je penche plutôt pour lier l'origine à la longue histoire du peuple juif, de ses exodes et de l'histoire de son arrivée au Maroc dont les berbères étaient païens et dont beaucoup s'étaient convertis au judaïsme, surtout dans cette partie du grand sud marocain, avant l'implantation de l'islam. Ne vous recherchez pas des origines russes! Peut-être Sépharade puisque l'histoire des juifs sous la domination arabe en Espagne jusqu'à leur expulsion au 15ème siècle, est étroitement liée et mélangée à celle des juifs originaires d'Espagne et du portugal. Que pensez-vous de mes déductions?
A vous lire.
Lison

Bonjour,
J'ignorais appartenir à une aussi grande famille. Votre site, aussi intéressant soit-il me laisse toutefois perplexe. En effet j'appartiens effectivement à la communauté berbère puisque je suis originaire de Kabylie en ALGERIE mais jamais, au grand jamais, mes ancêtres n'ont eu de sang juif dans les veines. Si l'on devait retenir ma véritable filiation d'un point de vue berbère, l'on m'appellerait "Fils de Mouloud ben Mohamed" de la tribu des Ait Ali Messaoud. C'est pour des raisons pratiques dans l'application de l'état civil durant la période coloniale que les Français ont décidé de nous appeler "Aknine", sans demander notre avis. Il est possible que le chargé colonial de l'époque à l'état civil soit d'origine juive. Cela se passait dans les années 1880. Si vous avez des informations concernant les Aknine de cette époque, je vous remercie de bien vouloir m'en faire part.
Cordialement,
Mabrouk Aknine.

Je suis assez fier de porter ce nom même si en France il a une consonance un petit peu difficile, et qu'il n'est pas toujours facile a porter. Cela dit j'ai le sentiment  que notre ancêtre commun devait être quelqu'un d'exceptionnel.
Philippe Ouaknine, Paris.

Bonjour à la grande famille OUAKNINE
Mon arrière grand-père s'appelait Salomon Hakni. Il venait de Tétouan et était commerçant ambulant.
Il s'était établi à Medea, Algérie, où il a eu un fils le 22 juin 1873 (mon grand-père).
Je voudrais savoir si notre nom est originel ou une déformation de Aknin, Haknine, OUAknine etc...
Merci de m'aider à retrouver les origines paternelles.
J'ai trouvé à Metz un Marocain musulman, originaire de Tétouan, s'appelant Ben Hakni.
La Question est: est-ce des juifs qui ont été berbérisés ou des Berbères judaisés ?
N'oublions pas que la reine kabyle (la Kahena) qui a résisté à l'envahisseur Arabe, était juive.
A BIENTOT
ALAIN HAKNI  (alainhakni@yahou.fr)   ou rich.aix@infonie.fr

Azul!! chalom!!
Je suis berbère du moyen Atlas, Maroc. J'ai remarqué que le nom Ouakinine est arrivé jusqu'au extrème Est. Quelle blague. Le nom Oukinine est incontestablement d'origine berbère. Le OU signifie qui provient de, ou fils de. Exp: le lion en berbère c'est Izm le pluriel cest Izmane Ouizmane ou Weizmane signifie Fils des lions ou qui provient des lions. Bcp de noms berbère commence par Ou des villes aussi (Ouarzazate, Outerbate..... Mais que sighifie Kinine? Les berbère modifie svt les noms etrangers...les noms arabes par exp sont fortement modifié et "abrégé" Exp : Brahim : bihi, abdelkader: Aka; Houssine: Houssa...
AKnine signifie Lapin.
Vous savez que les noms berbères sont svt composés,exp des noms qui commencent par Bou Signifie celui qui a,
M'signifie celle qui a (On dit que le nom Misra (egypte ) est berbère il signifie celle qui Les pièrres ou rochers: les pyramides (Azrou singulier, pluriel : Izra ou isra) ou aussi Ait qui signifie Tribu...
C'est une participation de ma part, moi un berbère (Amazigh) le seul peuple au monde qui a cohabité en parfaite harmonie avec les juifs. Sans dire biensur les brassages génétiques et culturelles entre les deux peuples.
Bon continuation et boncourage pour votre site.
Houssa. yougart@caramail.com

Azul!! chalom!!
Comme j'avais dis les berbères adoptent des noms a travers un aspect de qlq1, son appartenance a une région ou à une tribu mais aussi des plantes, des animaux. J'ai vu sur une liste sur les noms juifs un certain Ben Allouch, l'explication donné c'est que allouch est agneau en Arabe , Faux. Allouche c'est effectivement agneau mais c'est en Berbère. Ben, Fils de, est dite aussi bien en Arabe qu'en
Hebreu. Ou en Berbère ne signifie pas 100% Fils de , mais en générale qui provient de ou quia en relation avec.. Ouaknine C'est en relation avec des lapins.
Houssa. yougart@caramail.com

Je m’appelle Daniel OIKNINE. J’habite à Marrakech. Je suis industriel, marié, trois enfants.
Concernant l’origine de notre nom, c’est un nom berbère qui signifie fils de Knine, à savoir fils de Jacob. Oua en berbère est le pluriel de fils, au singulier on dit Ait. Concernant Jacob, cela s’appliquait aux convertis au judaïsme et leur permettait de s’affilier aux patriarches. C’est la tradition souvent appliquée pour les convertis berbères. L’origine géographique, berceau du nom, se trouverait être une montagne dans la région du Souss.

Bonjour à tous les Ouaknine....!
Je me rappelle que pendant les années 1951-1954 (?)
j'étais étudiant au Cours Complémentaire William Oualid et au Cours Complémentaire à la rue d'Indochine à Casablanca. Dans la même classe, il y avait mon meilleur ami Ouaknine Dédé (qui est à Paris à présent), et une fille qui s'appelait "BOAKNINE". On lui disait qu'elle avait ajouté un "B" pour être au début de la liste plutôt qu'à la fin. Donc je propose que vous ajoutiez aussi cette version de nom. Salomon Benabou
Shlomo Ben-Avi, Israel.

shlomo.b@newframe.com

azul mass joseph.
Je veux par ce mail apporter ma modeste contribution au débat sur le sens et l'origine du nom aknine. Je crois que toutes les opinions sur le sujet sont totalement fausses. A mon avis Aknine, Waknine, Kennoune, Kinani, Chna, Chennani, Ben Aknoun (le fameux quartier kabyle des
hauteurs d'Alger) que l'on trouve à travers Tamazgha (Berberie) viennent du nom Kanàan. Le même nom, nous le trouvons ailleurs sous d'autres formes comme en Russie, Vaknine, Bakonine... Et je conteste l'idée qui apporte que Aknine est le diminutif de jacob. Chez nous, au Maroc et en Algérie, le diminutif d’Aknine c'est Kennou, le diminutif de Jacob c'est Yekkou, Yeggou, Jaàkou. Untel dirait : où est passé les Arabes de Kanàan, je répondrais que la langue amazighe, avant l invasion arabe, ne possédait pas les sons tels à, q, h', ceci pour dire que Aknine est un nom anciennement utilisé en Afrique du nord comme c'est le cas d'ailleurs des noms comme Yacob, Brahim, Ishak, Moussa, Aissa, Youssef... aliiken@hotmail.com

Bonjour
Je suis kabyle, je lis beaucoup tout ce qui concerne l'histoire ancienne de l'Afrique du Nord. J'ai découvert par hasard ce site et décide de vous apporter ma petite contribution à la recherche des origines de votre nom "Ouaknine". J'ai découvert que la langue hébraïque avait un lin avec la langue arabe sur le plan lexical, et mais ressemble au berbère sur le plan grammatical. Je ne parle pas hébreux mais des amis juifs m'aident parfois à faire les comparaisons. Ainsi dans l'hébreux le pluriel se termine par "m" mais en berbère par "ine" ou "ène"
exemple:
une fille/des fille.........t'akchichet.....t'ikchichine
un homme/des hommes........Argaz....iigazène
un jardin/des jardins            t'ibhirt.....t'ibhirine  (les moines de Tibérine)
donc le "ine" est un suffixe indiquant le genre et le nombre
Concernant le "ou" se trouvant au début de votre nom, voici quelques noms en comportant:
Oumakhlouf  (makhlouf)     outoudert (Toudert)    Oussalem (Salem)  (comme Jérusalem=yer oussalem ou bien Ourousalem)  Oudrisse (Driss)   mais aussi Oziris
A mon avis il signifie "de".
Prenons un homme du prénom de Salem et dions qu'il vient de la tribut des ath Makhlou: cela donnera: Salem OumakhloufIl faut savoir que beaucoup de noms patronymiques des pays de l'Europe et du moyen Orient ont un sens dans la langue berbère laquelle est très probablement leur langue originelle. Deux autres petits exemples pour étayer mes explications: - la manne qui a nourri les hébreux lors de la traversée du désert à la sortie de l'Egypte: explication donnée dans la bible"une sorte de miel" le nom du miel en kabile"t'amanet"
-Abraham vient de "Padan Aram" (dans la bible) explication donnée dans la bible:
Pan Aram=la plaine de Aram en berbère:     pada n'Aram
car le "n' " signifie "de" et peut avoir le même sens que "ou" de "Oumakhlouf".
Zahwa

Bonjour, je m'appelle Roger ouaknin , je suis de mogador et vis à marrakech.
A propos de l'origine, ouaknin est définitivement berbère du sud.
2 thèses : aknin et jacob ??? à prouver.
Bou iknioune : celui qui a des jumeaux ou des lapins. Les jumeaux c'est mieux.
Le nom est encore porté aujourd'hui dans le haut atlas par des Berberes qui ne l'ont pas transformé en ouakrim , aboukinane, kanan, knioun ou même... enconina, carémment !

BONJOUR JE M'APELLE ALBERT OUAKNINE

J AI DEJA EFECTUE DES RECHERCHES DANS UN MUSEE A TEL AVIV BET A KVOUTSOT
LE NOM OUAKNINE VIENT DE LA TRIBUT DE YAACOV : JACOB
KNINE VIENT DU MOT TRADUCTION KEINE NID D'OISEAUX EN HEBREU
OUA VIENT DU MOT TRADUCTION FILS EN BERBER
CETTE FAMILLE AVAIT POUR ROLE DE REUNIFIER EN PAIX LE PEUPLE JUIF POUR LE RETOUR EN TERRE PROMISE : ISRAEL
PROPO CONFIRME PAR MR AF CHALOM KOR, ECRIVAIN ET JOURNALISTE TV, SPECIALISE DANS CE DOMMAINE EN ISRAEL

Je suis allé dans ce village qu'a cité Lison: IMZOUGHEN près de TIKRIT entre ouarzazate et marrakech il y a effectivement plusieurs ouaknine
l'origine du nom est incontestablement berbère ;d'autant que certaines tribus etaient juives
Dominique-Jacky

Je suis né à Mazagan issue d'une famille de 7 enfants dont je suis le plus jeune des garçons.
Nous sommes 3 frères dont un écrit son nom en Oiknine le 2eme écrit oiknin. J'ai 73 et 6 mois.
Mon père était Oiknine, mon grand frère un ouaknine, tandis que moi, j'ai fait changer mon nom en Hollande
où j'habite depuis 39 ans de Ouaknine en Waknine.
J'ai toujours entendu que nous sommes descendant des Amazighs de descendance Berbère traduit du nom Barbare.
J'ai rencontre en Holland un musulman du Maroc dont le nom est Aknini. Je ne connais pas ses origines, il prétend être
de descendance proche des juifs depuis 1780 ou bien avant.
Ce cite est merveilleux, au moins on entend un peu parler de nous, vive les Oiknine les Ouaknine et les Waknine !
Mon e-mail est a la disposition de tous les Oiknine Waknine et Ouaknine du monde...
mwaknine@msn.com / wakninem@tiscali.nl

Mon pere m'a dit que waknine/aknine/oiknine sont le même nom, dérivé de Aknin (ayin, kuf, nun), le premier Juif qui a traversé la rivière Jordan ...
Yael, Atlanta, GA, writer for Medscape Medical News. www.medscape.com

Je suis née OIKNINE. Je me suis rendue au printemps dernier au Maroc. J'étais à la recherche d'un cimetiere dont mon père avait parlé avant sa mort. Lui-même était né à Casablanca en 1922. Il avait décrit ce cimetiere sans préciser le nom du village. Ses grands-parents y étaient enterrés. Dans le petit cimetiere d'IMZOUGHEN dont parlent Lison et Dominique Jaquy, il y a en effet 3 belles tombes en tadelak rose, qui portent le nom de nos ancêtres. Outre l'émotion de retrouver ces traces de ma famille, je suis impressionnée par ce site. Je suis internaute depuis 1 mois seulement, et à tout hasard j'ai tapé "famille Oiknine".
QUELLE SURPRISE ET QUELLE FAMILLE !!!!
Nelly, Paris. nelly.sluiter@wanadoo.fr

Salut tous,
Juste pour vous dire que akhniwen veut dire jumeaux en kabylie (region berbère d'Algerie)- et "vou wakniwen ou bou wakniwen" est pere de jumeaux.
Atlasman

Je m’appele Laurence Ouaknine, mariée Nahmani née a Paris le 20.11.1975. Je suis artisant chapelier (modiste) à Jerusalem, fille de charles ouaknine, conseiller juridique et fiscal né à Paris le 14.07.1951 lui-même fils de Joseph Ouaknine né à Paris de parents habitant Marakech 1918-2000 et fils de Yacot Elharar née à Casablanca 1923-2005, elle-même fille de Eliahou Elharar et de Saada Ouaknine né à Tetouan. Elle me racontait qu’étant enfant la langue parlée a la maison était l’espagnol.

C'est avec joie que j'ai parcouru ce site.je suis une AKNIN originaire de kabylie.je suis tout autant surprise que vous d'avoir découvert ce site sur notre famille AKNIN...
je ne pense pas que se soit les français qui nous ont donné ce nom.car si on retrouve lamême racine chez les hébreux c'est un peu ilogique. ou sinon on m'a dit aussi qu'avant on surnomé les personnes d'une tribu par rapport au travail ou à l'image qu'il donné et on surnomé leur descendance aussi tel quel jusqu'au fil du temps où c'est devenu leur nom comme ouldkharoubi dont ould = celui qui, et kharoubi est un fruit donc le monsieur devait être celui qui cultivé le kharoubi dans son village ou tribu ce qui fait qu'on l'appelait tel quel.donc logiquement si aknin = lapin alors l'un de nos ancêtres devait élevé des lapins je n'en suis pas sûr mais qui sait.ou encore nous sommes les descendants de Ben Jacob...excusez-moi mais j'ai oublié son nom mais vous voyez ce que je veux dire c'est le poète, philosophe qui a vécu vers 1150 et 1220.
je remercie les personnes qui ont crée ce site.et je passe le bonjour a tous les aknin ,ouaknin...
louisa rhône alpes.

Je suis heureux d'avoir trouver un site parlant de mes origines, je ne pensais pas avoir une si grande famille.
Je m'appelle YONI AKNIN, je suis ne le 31 mars 1983 et après avoir fait du droit je suis maitenant dans l'immobilier.
Si certains veulent me contacter c'est avec grand plaisir : aknin.yoni@caramail.com
a btot

A vous tous Juifs errants, eparpilles aux quatres coins du monde,
L'internet etant ce qu'il est, je n'ai aucune idee a qui je m'adresse. Cependant, apres avoir tape AKNIN, j'ai ete dirige sur un site/forum ou un nombre impressionnant de gens donnent leur avis sur l'origine du nom AKNIN.
Berbere, Kabyle, Russe, Juive (en tant que tribu et non groupe de pratiquants), les origines semblent aussi nombreuses qu'elles peuvent plaire a un grand nombre de gens.
Ce qui je crois ne peut etre denie, est le fait que Joseph-Ibn-Aknin vecut a Ceuta a la fin du 12eme et debut du 13eme siecle, qu'il etait un des assistants de Maimonides, qu'il a beaucoup voyage (Iran, Irak, Syrie, Liban actuels) et que ses ecrits ont recus une audience spectaculaire pour l'epoque.
Ce qui m'interesserait de savoir est si l'on a des renseignements sur ses ancetres et leur origine geographique.
Apres avoir lu la plupart des messages postes sur le site "Nom: Ouaknine", j'aurai tendance a penser que soit Ibn ou Ou, nous sommes les fils d'Aknin (et peut etre meme de Jacob), mais sommes nous les enfants d'une tribu qui elevait les lapins ou sommes nous (comme notre mere l'aurait voulu)... des avocats a la cour!
Quelle joie et quel honneur d'etre un Aknin.

George Aknin
San Francisco

Très intéressant a lire, ce reportage sur le nom de nos ancêtres Aknin.
Je suis Joseph Aknin, né à Alger, le 24 août 1928, fils de Israk Aknin. Mes recherches sur ce sujet, m'ont conduit vers l'Espagne, où vivait Moses Maimonide, dont son meilleur élève, était Joseph Aknin, qui maria la fille de Maimonide.
Maimonide (le Rambam) a écrit entre autre : Le guide pour les égarés, dédié à Joseph Aknin, son élève, qui contredisait quelque fois le Rambam. Je suis toujours à la recherche de notre origine. Ce que j'ai appris jusqu'a présent, c'est que nos ancêtres, ont été en Espagne, et sont descendus de Ceuta, puis Maroc espagnol, ensuite le Maroc, mon grand-père est né à Ouarzazate. Mon père a Tlemcen, en Algérie et mes frères et sœurs ainsi que moi-même à Alger. Je réside aux États-Unis, depuis 1955, après avoir quitte l'Algérie en 1947 et vécu à Paris, pendant 8 ans. Merci pour tous ces renseignements, joeaknin@aol.com

Né à Casablanca le 26 Mars 1933 (Un dimanche!), fils de Salomon et Rachel Ouaknine. Mon père etait importateur grossiste dans les épices à la rue de Strasbourg. J'ai quitté le Maroc en Mars 1955 pour New York ou j'y réside depuis. Après une carrière dans la sidérurgie internationale, j'ai pris ma retraite en 1998 apres un carrière de 43 ans.

Il est vrai que ce nom de Ouaknin est courant en Afrique du nord. Le travail sur le patronyme est souvent long, mais payant. Un jour un juif d'Algérie est venu me voir pour connaître l'origine de son nom «  Tivhirte  » et du coté de son épouse «  titvirte  ». J'ai répondu à ce brave Monsieur : Vous n'avez aucune idée de vos origines. Il me répond : Nous sommes de la région de Médéa en Algérie depuis des générations. Sur ce je lui demande :Votre nom et celui de votre belle famille ont-ils une signification en Hébreu, voire en Arabe ? Il me répond : Non.

Je lui explique alors l'origine berbere de ces deux noms :
Tivhirte = potager en Kabyle
Titvirte =colombe en kabyle

Pour informations, la majorité des juifs d'Afrique du nord sont berbères judaïsants (lire-les juifs d'Afrique du nord 2000 ans d'histoire) et (les tribus oubliées d'Israël).

Etre juif est une appartenance à une religion.
Beaucoup de berbères (judaïsant) et ils sont nombreux, mettent en avant la religion au détriment de leur origine. Être berbere c'est savoir d'où je viens pou savoir ou je vais. Je peux être berbere de confession-juive-chretienne-musulmane , l'important c'est de savoir qui je suis.

Ouaknin =en berbere de certaine régions berbérophones du Maroc c'est Lapin = en Kabyle Agnoun (à savoir en haute Kabylie un village qui porte le nom de Ouagnoun du coté de Tassaft Ouguemoun)

Akniouan ou akniwan takniwin (féminin)= en Kabyle jumeaux, jumelles.

Bon courage les OUAKNIN.
Association ACBK Montpellier, acbk@free.fr

J'appartiens à la population d'une montagne , non loin d'Essaouira  au maroc,  qui porte le nom Aqnnine ("q" ="k"), un nom dont j'ignore la signification mais qui est patronyme. L'ajout de "Ou" signifie "fils"  en français "ben" en arabe et en hebreu. Ce qui donne Ouaknine= fils de Aknine, ainsi le prenom propre "Aknine" devient le nom "Ouaknine". Le mot Aknine ne signifie pas lapin comme l'a pretendu quelqu'un.

Abdelkader Amlou

En kabyle plus generalement en berbère beaucoup de pluriels de noms se terminent par ine ou wen ou wine suivant prononciation ; d'ailleurs le chiffre 2 se dit sine.- aknine, akniwin, veut dire jumeaux. Le "ou" "oua" "wa" indique la provenance, l'origine.

D'après mon père. Aknin est une petite rivière en Andalousie, sud d'Espagne. La famille Aknin venue d'Espagne s'est installée sur les côtes méditerranéennes du Maroc entre Tétouan est Al Hoceima.
Abdelmonaim Aknin.

Le nom "Ouaknine" est peut-être le résultat d'une fusion entre une structure morphologique bérbère:ou+(racine)+ine, d'une part, et du mot arabe : "ouakan", d'autre part, qui a plusieurs significations dont nid, être fort, dur,  assis, se dérober, se cacher... Le berbère a connu un processus d'hybridisation trés fort.
Driss Aissa

Bonjour,
Je faisais des recherches pour trouver les coordonnées d'un collegue de l'Université de Tizi-Ouzou (Kabylie, Algerie) qui s'appellait Aknine, quand je suis tombé sur votre page sur les Aknine/Ouaknine/etc. Fascinant, en effet de trouvers les mêmes Aknine au Maroc et en Kabylie, car il s'agit bien sûr d'un nom Berbère. L'ami en question est originaire de Agouni Gueghrane, village natal du grand chanteur Kabyle Slimane Azem.
Hsen un Kabyle residant aux Etats-Unis

Je suis née le 01 février 1968 à Mazagan (EL jadida).
Mon père Benjamin Ouaknine Zl né le 7 octobre 1935 de Sol Ouaknine Zl et de Aaron Ouaknine Zl. Mes deux grands parents paternels portaient le même nom mais n'étaient pas de la même famille. Ma grand mère venait de Safi et mon grand père de Mazagan. Mon père m'a toujours soutenu les origines berbères de notre nom en donnant cette traduction (transmise de générations en générations) fils de la pierre.
Je vis actuellement à Hong Kong où je n'ai pas encore rencontré de Ouaknine !
Judith Ouaknine Simon.

Bonjour, j'ai lu toutes les remarques concernant l'origine du nom oiknine
Au bet hatfoutsot a Jérusalem, on traduit par fils de Jacob en berbère 
Un jour à la douane de Marrakech, le douanier m'apprend que aknin en arabe veut dire jumeaux, je lui ai répondu, c'est normal Jacob avait un jumeau Esau
Bonne continuation 
Marc oiknine 

N’hésitez pas à faire vos remarques : jouaknine@orange.fr

Voir la liste.

Page d'accueil.

Enregistrement.